-
1 demonstrate\ your\ ability
-
2 развернуться
338 Г сов.несов.развёртываться, разворачиваться 1. lahti keerduma v rulluma v minema; avanema (ka ülek.); laotuma; ковёр \развернутьсялся vaip rullus lahti, свёрток \развернутьсялся pakk läks lahti, \развернутьсялся красивый вид avanes ilus vaade, перед нами \развернутьсялись широкие поля meie ees laiusid avarad põllud;2. sõj. (lahku) hargnema; \развернутьсяться в боевой порядок lahingukorda hargnema, батальон \развернутьсялся в цепь pataljon hargnes ahelikku;3. во что sõj. (end) täiskoosseisuni suurendama, suurenema; полк \развернутьсялся до полного состава polk suurenes täiskoosseisuni;4. (end) üles v töövalmis seadma; здесь же \развернутьсялась полевая кухня siinsamas oli end üles seadnud väliköök;5. ülek. (välja) arenema, hoogustuma, hoogu võtma, laienema; avalduma; повесть \развернутьсялась в роман jutustusest arenes välja romaan, по всей стране \развернутьсялась гигантская стройка kogu maal võttis hoogu hiiglaslik ehitustöö, здесь \развернутьсялся его талант siin puhkes tema anne täies võimsuses;6. kõnek. vabalt tegutsema, oma võimeid v ennast näitama; он не мог \развернутьсяться tal puudus tegutsemisvabadus, ta ei saanud oma võimeid v ennast näidata;7. (ümber, tagasi) pöörduma v keerama; самолёт \развернутьсялся lennuk tegi pöörde, \развернутьсялся и уехал keeras otsa ringi ja sõitis ära;8. madalk. (löögiks) hoogu võtma -
3 обнаружить
271a Г сов.несов.1. nähtavale tooma, ilmutama, väljendama, avaldama; \обнаружить большие способности suuri võimeid ilmutama v näitama, \обнаружить храбрость suurt julgust üles näitama v ilmutama, \обнаружить присутствие духа meelekindlust ilmutama, \обнаружить свою радость oma rõõmu väljendama v välja paista laskma, \обнаружить желание soovi avaldama;2. (üles) leidma, avastama, kindlaks tegema; \обнаружить ошибку viga (üles) leidma, \обнаружить залежи нефти naftat leidma, \обнаружить преступление kuritegu avastama, \обнаружить потерю документа dokumendi kadumist märkama